♥ Bizcocho de cacao con frambuesas / Chocolate Cake with Raspberries ♥

jueves, 23 de noviembre de 2017
No se por que en invierno se me acentúa las ganas de hornear y hacer repostería, de hecho, siempre que lo hago me ronda en la cabeza la idea de tener mi pequeño café en un barrio con encanto.
El otro día encontré una receta de un bizcocho en el blog de Nigella (Una periodista inglesa) que me llamo mucho la atención y decidí hacerlo. ¡El resultado fue simplemente espectacular además es apto para intolerantes a la lactosa y gluten free!  Os dejo la receta.

I don’t know why in Winter time I can’t wait to bake all the time. The truth is that when I am baking I am dreaming of having my own little bakery in a cute neighbourhood.
The other day I found a very nice cake recipe on Nigella’s blog (English journalist) and it drew my attention. The result was just amazing!! Also, it is dairy and gluten free. Find the recipe below 😊 

Pic 1

| Ingredientes |

150 mililitros de aceite de oliva
50 gramos de cacao puro
125 mililitros de agua hirviendo
2 cucharaditas de extracto de vainilla
150 gramos de almendras molidas (esto sustituiría a la harina) o 125 de harina (yo use harina)
½ cucharadita de café de Bicarbonato
1 pizca de sal
200gramos de azúcar glas (yo le eche 160 gramos para evitar que fuera muy dulce)
3 huevos (L)
Frambuesas para decorar

| Preparación |

1. Calienta el horno a 170 grados, engrasa un molde de bizcocho (yo lo hice en molde alargado porque me gusta que el bizcocho se vea alto) y pon un poco de papel de horno para evitar que se pegue.
2. Mezcla el cacao con el agua hirviendo en un bowl y remover, añadir la vainilla y reservar.
3. En otro bowl combina la harina o las almendras con el bicarbonato y la sal.
4. Mezcla el azúcar con el aceite y los huevos en otro bowl más grande y bate a velocidad alta unos 3 minutos hasta que veas que tienes una crema espesa.
5. Baja la velocidad de la batidora, añade la mezcla del cacao y lentamente la harina o almendras molidas, bate otros 3 minutos.
6. Vierte la masa en el molde previamente engrasado, corla las frambuesas, colócalas por encima de la masa y hornéalo 45-60 minutos (esto depende de los hornos)
7. Sácalo del horno y déjalo enfriar 10 minutos. 

Desmóldalo y….a comer!!!

Pic 2 

| Ingredients |

150 millilitres olive oil 
50 grams cocoa powder 
125 millilitres boiling water
2 teaspoons vanilla extract
150 grams ground almonds (or 125g plain flour)
½ teaspoon bicarbonate of soda
1 pinch of salt
200 grams caster sugar
3 large eggs
Raspberries 

| Directions |

1. Preheat the oven to 170°C/ 325ºF. Grease a Nonstick Loaf Pan with a little oil and line the base with baking parchment.
2. Measure and sift the cocoa powder into a bowl whisk in the boiling water until you have a smooth, chocolatey paste. Whisk in the vanilla extract, set aside to cool a little.
3. In another bowl, combine the ground almonds (or flour) with the bicarbonate of soda and pinch of salt.
4. Put the sugar, olive oil and eggs into the bowl and beat together for about 3 minutes until you have a thickened cream.
5. Turn the speed down a little and pour in the cocoa mixture and slowly tip in the ground almond (or flour) mixture.
6. Add the mixture in the nonstick loaf Pan, put fresh raspberries on top and bake for 45 – 60 minutes or until the sides are set and the very center, on top, still looks slightly damp
7. Let it cool for 10 minutes on a wire rack, still in its loaf pan, and then leave to cool completely.

Take it out of the pan and…..enjoy it!!!

♥ Chewy oatmeal cookies / Galletas energéticas de avena

domingo, 29 de enero de 2017
Quería probar un nuevo tentempié y me he decidido hacer unas galletitas de avena. Son muy faciles de hacer y el resultado es riquísimo. El único problema que he encontrado es que como son pequeñitas no puedes parar de comerlas.
Te prometo que van a ser uno de tus tentempiés favoritos.

I wanted to try a new snack ¨Small oatmeal cookies¨ actually these are so easy to make and very tasty. The only problem I´ve found with these small-sized cookies is that you eat, and you eat, and you eat nonstop. Oh God! They’re so irresistible and delicious.
I promise these will be one of your go-to cookie recipes for all time! 

Oat cookie 2-logo


| Ingredientes |

5 cucharadas de mantequilla (temperatura ambiente) o 75 gr
3 cucharadas de miel
1/2 taza de azúcar
1/2 cucharadita de esencia de vainilla
1 yema de huevo
1/2 taza de avena
3/4 taza de harina
3/4 cucharadita de maicena 
½ cucharadita de levadura
1/8 cucharadita de bicarbonato
1/8 cucharadita de sal
1/2 cucharadita de canela


| Preparación |

Precalentar el horno a 180º. 
En un bol de tamaño medio, bate la mantequilla, miel, azúcar y la vainilla alrededor de 1 minuto. Añade la yema de huevo y bátelo hasta que esté bien mezclado.
Añade la avena en una picadora y pica por unos 10 segundos tan solo para cortarlas un poquito, no queremos que se haga polvo.
Mezcla bien la avena con la harina, levadura, maicena, bicarbonato, canela y sal. 
Añade los ingredientes secos en dos tandas a los ingredientes húmedos, mezclarlo todo bien. 
Formar bolas de tamaño de una pelota de golf (es más cómodo usar un bolero de helado). Colócalas en una bandeja de horno previamente cubierta con papel de horno (te tienen que salir unas 10 bolitas). Si prefieres que las galletas salgan más planas, solo tienes que aplastarlas con el culo de una taza untada en azúcar.
Hornear unos 12-15 minutos. Déjalas enfriar 5 minutos antes de ponerlas en una rejilla de horno hasta que se enfríen por completo.

Oat cookie - logo


| Ingredients |

5 tablespoons unsalted butter (room temperature) or 75 gr
3 tablespoons honey
1/2 cup granulated sugar
1/2 teaspoon vanilla extract
1 egg yolk
1/2 cup rolled oats
3/4 cup all-purpose flour
3/4 teaspoon cornstarch
1/2 teaspoon baking powder
1/8 teaspoon baking soda
1/8 teaspoon salt
1/2 teaspoon cinnamon


| Directions |

Preheat oven to 350 degrees F.
In a medium bowl, whisk to combine butter, honey, sugar and vanilla for 1 minute. Add the egg yolk, and mix until combined.
Add the oats to a food processor, and give them 10ish pulses just to break them up a bit, we need just smaller oat bits.
Combine the oats with the flour, baking powder, corn starch, baking soda, cinnamon and salt. Mix well.
Add the dry ingredients in two batches to the wet ingredients and beat to combine.
Shape dough into rounded golf ball-sized balls (about 2 Tbsp. each). Place on prepared baking sheet (you should get around 10 cookies). If you like a flat cookie, just flatten with the bottom of a measuring cup dipped in sugar.

Bake for 12-15 minutes. Let cool on baking sheet 5 minutes before removing to a wire rack to cool completely. 


Paella Mixta

lunes, 5 de diciembre de 2016
Ha pasado mucho tiempo desde la última publicación en el blog. ¿Por qué este silencio? pues si os soy sincera entre el trabajo y otros quehaceres, ha sido un poco complicado pero quiero ir volviendo poco a poco a postear en el blog. Si! Lo sé…tengo que actualizar más a menudo.

It's been a long time since I posted on this blog. So why this much silence? If I am being honest, I've been quite busy with work and other activities but now I'm back and blogging again. Yes! I know, I should be doing updates way more frequently.

El otro día después de intentar buscar todos los ingredientes como loca por Vancouver para hacer una Paella, al final conseguí más o menos todo y puesto que es mi comida favorita decidía hacerla. ¿Preparados?
*Nota: Es paella a mi manera, es decir mixta que es como la comemos en varios sitios de Madrid y como mi familia madrileña me ha enseñando :) además he tenido que adaptarla al tamaño de paella que tengo en casa (pequeña).
Un abrazote!

The other day, after looking for Paella ingredients like a crazy girl, I finally found more or less everything I need it
Because Paella is one my favorite dishes, I decided to cook it, are you ready?
*Note: This is Paella Mixta (which contain seafood and meat), this kind of Paella is more common in Madrid and is how my family taught me how to cook it. By the way, I had to adapt it to my Paella´s Pan size (which is small).
Big winter hugs, all! Xo

Paella 1 - Marca

| Para 4 personas un plato generoso o 5 pequeños |

• Paella (tamaño pequeño en mi caso)
• 6 ½ tazas de caldo de pescado (es importante un buen caldo con todas las raspas y cabezas de pescado) y cocer como 30 minutos
• 500gr Pollo troceado
• 1  Calamar mediano
• 2-3 ajos
• 1 ½  pimientos verdes
• 1 pimiento rojo
• 1 tomate rallado
• Perejil
• 10 gambas pequeñas-medianas
• 7 Mejillones pequeños-medianos
• 10 Almejas pequeñas - medianas
• Pimentón dulce
• 3 tazas de arroz bomba
• Azafrán o colorante

Preparación |

1. La noche anterior dejar las almejas en agua con sal, lavar los mejillones, limpiar el calamar y cortarlo en aros.
2. Pelar las gambas y echar las cascara en una cazuela, echar raspas de pescado si tienes congeladas o añadir un caldo de pescado para que de sabor, con 1 litro de agua aproximadamente , sal y ponerlo a hervir (30 minutos más o menos).
3. En la paellera echar un chorro de AOVE y rehogar el pollo, pasado 5 minutos añadir el calamar, los 2-3 ajos, el pimiento rojo cortado en cuadritos y el tomate rallado.
4. Sacar los ajos y machacar en el mortero junto con un poco d perejil y azafrán, añadir a la paella.
5. Cuando esté todo rehogado añadimos las almejas y gambas, un poquito de pimentón dulce, enseguida echamos el arroz y rehogamos un poco.
Ponemos  el caldo que previamente debe estar casi cociendo (el doble de agua que de arroz más un poquito de propina de todas formas si cuando esté cociendo necesita algo más de agua se lo añades de poco en poco para q no deje de cocer). Colocamos los mejillones y dejamos cocer unos 15 min a fuego alto.
El grano, debe de quedar un pelín duro porque cuando lo retiremos del fuego  hay que taparlo con un trapo y dejar reposar unos 5-7 min. Corregir de sal.
(En mi caso la termine en el horno, metí la paella 10 minutos a 220 grados y quedó de maravilla. Esto no es común hacerlo en España pero mi cocina aquí no es ni parecida)
Servir con limón y……….«¡voilà!»


| makes 4 large servings or 5 small |

• Paella Pan (small-medium size) or something similar
• 6 ½ cups fumé  (Is important a good home made fish broth with all fish bones, shell shrimp, food coloring  ) and boil it for 30 minutes
• 500gr boneless, skinless chicken thighs, cut into 1-inch pieces
• 1  medium squid
• 2-3 garlic globes
• 1 ½  chopped green pepper
• 1 chopped red pepper
• 1 medium grated tomato
• 2 tbs chopped Parsley
• 10 medium – small peeled shrimp (use the shell for the broth)
• 7 small – medium mussels
• 10 medium – small clams
• 1 teaspoon smoked Spanish paprika 
• 3 cups Paella rice (sometimes labeled bomba or Valencia, is a white short-grain rice prized for its ability to stay firm when cooked)
• 1 large pinch saffron threads


| Method|

1. The night before, wash clams and let them in a bowl with salted water, wash mussels and let them in a bowl covered with plastic wrap, wash squid and cut it into rings.
2. Peel the shrimps and add their Shells into a medium pot, add also fish bones if you have it or a Knorr fish cube, the more flavor, the better. Boil in a liter of salted water for 30 min more or less.
3. Add Olive oil into Paella pan and sauté the chicken pieces for a few minutes. Add squid, 2-3 garlic globes, red pepper, green pepper and grated tomato. 
4. Take out the garlic from the pan, add parsley and saffron and put into mortar for mashing. Add to the paella pan again.
5. When everything is sauté, add clams and shrimps and after couple minutes sprinkle smoked Spanish paprika then quickly add rice and mix everything up for a few minutes.
Add the fumé little by little (It has to be almost boiled and remember, always double amount of water than rice). 
Add the mussels and let the rice boil for 15 minute high heat. The grain of rice should be a little hard because then, it has to rest for 7ish minutes covered with a cloth. 
Taste and season it.
(In my case, I finished it into the oven, 10 minutes to 400°F and it was delicious. This is not common in Spain but my kitchen here is totally different)

Serve with the lemon wedges and………. «¡voilà!»

Paella 2 - Marca

♥ Galletas gigantes de chocolate / Giant Chocolate Cookies

martes, 24 de noviembre de 2015
Con gusto y a gusto Cookies

Tengo la teoría de que los lunes son para el arrepentimiento, para limpiar todo el daño que has hecho a tu cuerpo durante el fin de semana. Pero chicos, esta vez no lo es.
Vamos a empezar la semana con unas galletas riquísimas de nuestra queridísima Martha Stewart.

I have a theory that Mondays are for repentance, for undoing whatever damage you've done over the weekend. But guys, this time is not.
Let´s start the week with a delicious Martha Stewart´s Cookies.


 Con gusto y a gusto Cookies

Ingredientes
1 ½ taza de harina para
½ taza de cacao en polvo de buena calidad
1 cucharadita de levadura
½ cucharadita de sal
½ taza (1 barra) de mantequilla sin sal a temperatura ambiente
1 ½ tazas de azúcar
½ Manteca vegetal (se puede sustituir por ½ taza de mantequilla sin sal, derretida dejándola enfriar)
1 huevo grande
1 ½ cucharaditas de extracto de vainilla pura

Ingredients
1 ½ cups all-purpose flour
½ cup good-quality unsweetened Dutch-process cocoa powder
1 teaspoon baking powder
½ teaspoon salt
½ cup (1 stick) unsalted butter, softened
1 ½ cups sugar
½ cup vegetable shortening, substitute 1/2 cup unsalted butter, melted and cooled
1 large egg
1 ½ teaspoons pure vanilla extract

 Con gusto y a gusto Cookies

Preparación
1. Precalentar el horno a 375 grados. Mezclar la harina, el cacao en polvo, la levadura y la sal en un tazón y reservar.
2. Poner la mantequilla y el azúcar en el recipiente y batir. Mezclar a velocidad media-alta hasta que esté esponjosa. Mezclar la manteca (o mantequilla adicional). Agregar el huevo y la vainilla y mezclar hasta que quede todo bien cremoso.
Añadir poco a poco la mezcla de harina, cacao y levadura  y mezclar hasta que quede todo bien mezclado.
3. Forrar la bandeja del horno con papel pergamino, coger la masa con un cucharon para el helado (5 cm más o menos) y hacer bolitas con una separación entre una y otra de unos 10 cm
Hornee hasta que los bordes estén firmes, de 18 a 20 minutos. Dejar enfriar sobre las rendijas del horno.
Las galletas se pueden guardar en un recipiente hermético hasta 2 días.

¡A disfrutar!

Preparation
1. Preheat oven to 375 degrees. Whisk together flour, cocoa powder, baking powder, and salt in a medium bowl, set aside.
2. Put butter and sugar into the bowl of an electric mixer fitted with the paddle attachment. Mix on medium-high speed until pale and fluffy. Mix in shortening (or additional butter). Add egg and vanilla; mix until creamy. Reduce speed to low. Gradually add flour mixture, and mix until just combined.
3. Using a 2 1/2-inch ice cream scoop, drop dough onto baking sheets lined with parchment paper, spacing about 4 inches apart. Bake until edges are firm, 18 to 20 minutes. Let cool on sheets on wire racks. Cookies can be stored in an airtight container up to 2 days.

Enjoy it!

♥ Bizcocho de Naranja con agracejo / Orange bundt cake with barberry

lunes, 19 de octubre de 2015
Orange Cake 2

Me encanta! He de reconocer que con estos días lluviosos lo único que me apetece estar horneando dulces sin parar.
Esta vez he hecho un bizcocho que solía hacer la madre de mi abuela, es delicioso! Os animo a todos a probarlo.

I love it! I must admit that the only thing I want to do in rainy days is baking all time. Today, I´ve baked a bundt cake that my great-grandmother used to do. It is delicious! I encourage you to do it (I added barberry because I love it!)


Ingredientes:
   3 huevos
   1 taza de azúcar
   La piel de una naranja
   ¼ de taza de aceite de girasol
   4 cucharadas de yogurt
   2 tazas de harina
   3 cucharaditas de levadura
   Zumo de una naranja (si te gusta mucho la naranja puedes triturarla entera)
   1 tacita de agracejo

Ingredients:
    3 eggs
    1 cup sugar
    Rind of 1 orange
    1/4 cup sunflower oil
    3 tablespoons yogurt
    2 cups flour
    3 tsp baking powder
    Juice of one orange (If you want, you can blend the whole           orange)
    1 cup barberry (optional)

Orange Cake 1

Precalentar el horno a 180 grados, tamizar la harina con la levadura y reservar, mezclar los huevos con el azúcar y poco a poco ir añadiendo el resto de los ingredientes.
Engrasar el molde, verter la masa y hornear  30-40 minutos (todo depende del horno).

Dejar enfriar y listo para comer!

Preheat your oven to 350 F (180 C), Combine sifted flour and baking powder in a small bowl. Set aside.  Beat the others ingredients together and fold in the flour and baking powder until evenly combined.
A greased and floured pan and bake in oven for 30-40 minutes depending on oven.

Leave to cool for 10 minutes in the baking pan before slicing/scooping and serving.

Orange Cake 3

Bon appetit!

♥ Cinnamon Kisses / Besitos de canela

lunes, 2 de febrero de 2015
¡Pues bien! Hace mucho que no subía una receta al blog que fuese dulce. Como os he dicho en alguna ocasión la repostería aquí en Vancouver no acabo de pillarla el toque, puede que sea por mi horno, por los ingredientes o una de las cosas más importante aunque parezca una tontería... ¡la humedad. Sí, la humedad, aquí hay días de 95% de humedad como es el caso de hoy.

La semana pasada mi novio estuvo en Mexico y en el hotel le dejaron unas galletitas pequeñitas que se llaman “Cinnamon Kisses” o besitos de canela, por lo visto es parte de la tradición de la repostería fina Mexicana.
Os diré que son una delicia, una textura muy fina y un sabor increíble. El caso es que tan solo trajo tres y pensé… ¡Madre mía tengo que ver como se hace este manjar porque no me puedo quedar sin ellas!, así que navegando por la Web que todo lo sabe, conseguí la receta de un blog que se llama “Las delicias de vivir”. 



Es cierto que no están tan dulces como las originales, pero aún así siguen estando deliciosas, y para un café o un té a media tarde, es el acompañamiento perfecto.
Bueno, no me enrollo más y os dejo la receta a continuación.

Ingredientes:
500 gramos de harina
89 gramos de azúcar blanca normal
2 cucharaditas de canela
1 cucharadita y media de polvo de hornear  o levadura
2 huevos
300 gramos de mantequilla a temperatura ambiente

Preparación:
Mezclamos la harina con las 2 cucharaditas de canela y polvo de hornear  (levadura) en un cuenco.
En otro cuenco ponemos la mantequilla a temperatura ambiente con el azúcar y mezclamos bien con la batidora, cuando esté mezclado, agregamos los 2 huevos. 
Cuando tenemos hecha una masa, incorporamos la mezcla de harina, canela y  levadura, y amasamos bien con las manos hasta obtener una pasta homogénea y firme.



Formamos bolitas pequeñas (porque crecen un poco), y horneamos  a 180º (350 F) unos 14 minutos, en una bandeja (no necesita papel encerado).
Una vez sacadas del horno, y aun calientes,  espolvoreamos con una mezcla de azúcar blanca y canela.



A mí me salieron 4 bandejas de horno llenas!!! Que ricooo :) . He de decir que si os gustan muy dulces, tendréis que agregar más cantidad de azúcar a la masa inicial.

¡A Disfrutar!

♥ MARMITAKO DE "ATÚN"

viernes, 5 de septiembre de 2014
Buenas tardes en Vancouver y buenos días en España!

Ya va entrando el frío aquí, las tardes son más cortas, los días más nublados y la verdad que necesito y echo de menos la comida de España, así que me he propuesto, mientras pueda (en realidad hay muchos factores que me impiden cocinar como en España pero bueno) voy a hacer comida española y sin tanta mantequilla y grasas como cocinan por aquí (Aunque os he de reconocer que a veces apetece una hamburguesa de tres pisos).

Ayer hice un plato típico de la cocina vasca, Marmitako, no es otra cosa que bonito guisado con patatas guisadas, pero como aquí no hay bonito, lo hice con atún.
Así que ahí va (la receta que me dio mi suegro y que salió de maravilla).


Ingredientes  (para 4 personas)

1 Kg de atún (el original lleva bonito)
1 Kg de patatas 
1 cebolla
1 diente de ajo
2 tomates
Una cayena
1 cucharadita de pimentón dulce
Caldo de pescado o agua
A continuación, echa el caldo de pescado (si no tienes, agua) y déjalo cocer unos veinte minutos.
1 pimiento verde
Un chorrito de vino blanco (esto no me lo dijo mi suegro pero yo lo añadí : ) )

Preparación

En una cazuela se echa un buen chorro de aceite y se rehogan (todo picado),la cebolla, el ajo, los tomates pelados, el pimiento verde, y la cayena.
Cuando esté bien pochado, agrega las patatas peladas y troceadas, añade la cucharadita de pimentón  y rehógalas durante unos minutos. Echar caldo de pescado (o agua si no se tiene caldo) hasta que cubra las patatas y dejar cocer durante 20 minutos.

Después, añade el atún limpio y cortado en tacos (sin espinas ni piel). Deja cocer otros 2 minutos, pon a punto de sal, espolvorea con perejil picado y deja reposar fuera del fuego 10 minutos antes de servir.

 
 
¡Listo! Es súper sencillo y de verdad que muy rico, a mi me recuerda a los inviernos en la sierra de Madrid. :)

Buen provecho




♥ kohlrabi o Colirábano

domingo, 13 de julio de 2014
Buenas tardes!!!
Hoy he estado en un Farmer Market cerca de mi casa y he visto muchas clases de frutas y verduras que nunca había visto...coliflores moradas, coliflores naranjas, pero....






Lo que me ha llamado la atención, es una verdura que se llama  kohlrabi o  en español “colirrábano”, lo hemos comprado  sin saber muy bien lo qué eran, personalmente nunca los había comido, pero está realmente rico, su sabor es parecido al del rábano pero no pica, además tiene muchas propiedades. 
El colirrábano aporta al organismo minerales y vitaminas. Además, es un alimento bajo en calorías y grasas y rico en fibra. Es adecuado para personas con hipertensión y enfermos del corazón o riñones. También previene algunos cánceres.



Es una hortaliza rica en selenio, vitamina B, ácido fólico, vitamina C, potasio, magnesio y cobre. Su aporte calórico es muy bajo, tan sólo 24 kcal/100 g. Sin embargo, es una de las hortalizas con más carbohidratos.
Reduce el colesterol malo y combate el estreñimiento, gracias a su contenido en fibra soluble.
Regula el funcionamiento de intestino, nervios y músculos, debido a su contenido en magnesio.
Así que, os animo a que lo probéis, no lo he visto en España pero estoy segura que en algún sitio lo hay.

Un besito y espero poder empezar pronto a colgar recetas de este maravilloso país.